張柏芝 美女間諜 金曲獎 咬筆妹 動漫
Circus-馬戲團(Britney Spears小甜甜布蘭妮)Circus-馬戲團(Britney Spears小甜甜布蘭妮)There's only two types of people in the world在這世界上只有兩種人The ones that entertain, and the ones that observe一種是娛樂大家,另一種則冷眼旁觀Well baby, I'm a put-on-a-show kind of girl所以寶貝.我就是那種隨時準備表演的女孩Don't like the backseat不喜歡坐在後台Gotta be first一定要當第一I'm a like the ringleader, I call the shots 就像是個馬戲團班長,我下令發射砲彈I'm like a firecracker, I make it hotWhen I put on a show....就像美麗的花火,當我上場表演,我會讓整個場子發光發熱I feel the adrenaline moving through my veins我可以感覺的到腎上腺速通過我的血脈Spotlight on me and I'm ready to break聚光燈打在我身上,我已經準備好要掙脫I'm like a performer, the dancefloor is my stage就像表演者,整個舞池就是我的舞台Better be ready, hope that you feel the same準備好了嗎?希望你最好也感受的到All eyes on me, in the center of the ring當我在整圈子的中間,所有目光都聚到我身上(Just like a Circus)就像是個馬戲團When I crack that whip, everybody gonna trip當我揮舞鞭子,所有人都開始輕快的跳舞(Just like a Circus)就像是個馬戲團Don't stand there watching me, follow me, show me what you can do別只站在那看我,跟隨我,讓我看看你有什麼本事!Everybody let go, we can make a dancefloor所有人放手一博,我們可以(Just like a Circus)就像是個馬戲團There's only two types of guys out there在這邊只有兩種男人Ones that can hang with me, and ones that are scared一種可以跟我混熟,另一種則懼怕我So baby, I hope that you, came prepared所以寶貝,我期待你能準備好I run a tight ship, so beware我行事嚴謹,所以當心了!!I'm a like the ringleader, I call the shots 就像是個馬戲團班長,我下令發射砲彈I'm like a firecracker, I make it hotWhen I put on a show....就像美麗的花火,當我上場表演,我會讓整個場子發光發熱I feel the adrenaline moving through my veins我可以感覺的到腎上腺速通過我的血脈Spotlight on me and I'm ready to break聚光燈打在我身上,我已經準備好要掙脫I'm like a performer, the dancefloor is my stage就像表演者,整個舞池就是我的舞台Better be ready, hope that you feel the same準備好了嗎?希望你最好也感受的到All eyes on me, in the center of the ring當我在整圈子的中間,所有目光都聚到我身上(Just like a Circus)就像是個馬戲團When I crack that whip, everybody gonna trip當我揮舞鞭子,所有人都開始輕快的跳舞(Just like a Circus)就像是個馬戲團Don't stand there watching me, follow me, show me what you can do別只站在那看我,跟隨我,讓我看看你有什麼本事!Everybody let go, we can make a dancefloor所有人放手一博,我們可以開闢一個舞台(Just like a Circus)就像是個馬戲團口白:(Uh. Uh. Uh-huh) Let me see what you can douh.uh.uh-huh....讓我看看你有什麼本事(Uh. Uh. Uh-huh) I'm runnin' this(uh.uh.uh-huh)我也正參與其中(Like-like-like a circus) Yeah(像是,就像是馬戲團),yeahLike a what? (Like-like-like a circus) 像是什麼?(像是,就像是馬戲團)All eyes on me, in the center of the ring當我在整圈子的中間,所有目光都聚到我身上(Just like a Circus)就像是個馬戲團When I crack that whip, everybody gonna trip當我揮舞鞭子,所有人都開始輕快的跳舞(Just like a Circus)就像是個馬戲團.............